Measurement of affect has long been a central component of emotion research (Diener
1999; Mauss and Robinson
2009). According to one of the most widely held views, popularized by Watson, Tellegen, and colleagues (Watson and Tellegen
1985; Watson and Clark
1984; Zevon and Tellegen
1982), affective space is best represented as two broad, separable factors referred to as Positive Affect (PA) and Negative Affect (NA). While PA reflects pleasant engagement with the environment (e.g., being interested, strong, active), NA is a broad general factor of emotional distress that includes moods like being nervous, miserable, or upset. In an effort to facilitate accurate assessment of these factors, Watson et al. (
1988) developed the Positive and Negative Affect Schedule (PANAS) that consists of two 10-item scales (one for PA and one for NA). The PANAS has been shown to be highly reliable and valid across diverse samples, time frames (e.g.,
right now,
past month,
in general), and languages (e.g., Crawford and Henry
2014; Merz et al.
2013; Rush and Hofer
2014; Terracciano et al.
2003). Moreover, its utility has been demonstrated in research on the tripartite model of anxiety and depression. The model holds that the two disorders share a common component of general emotional distress (negative feelings), but differ in two other components: Absence or substantial reduction of pleasurable experience (lack of positive feelings) is specific to depression, whereas physiological hyperarousal (PH) is specific to anxiety (Clark and Watson
1991). Thus, anxiety and depression can be differentiated on the basis of the PANAS scores: High levels of NA are common to both disorders and low levels of PA are associated with depression but not with anxiety (Watson and Clark
1995).
It was only a matter of time until a child version of the PANAS, the Positive and Negative Affect Scale for Children (PANAS-C; Laurent et al.
1999), was developed. Its authors aimed to develop PA and NA scales that would be understandable to children. When creating the youth version of the PANAS, Laurent et al. relied on a large pool of PA and NA items taken from the expanded form of the PANAS, the PANAS-X (Watson and Clark
1994). The results of the preliminary study conducted among fourth and eighth graders demonstrated that some of these items (including seven items from the original PANAS, e.g.,
irritable,
attentive) might be too difficult for some participants to understand (see also Joiner et al.
1996). Such items were either eliminated or replaced with synonyms, which resulted in an initial, 30-item version of the PANAS-C that was later reduced to 27 items. The time frame adopted in this version was
over the past few weeks, which allowed for the measurement of relatively long-term fluctuations in mood (i.e., affective states that keep reoccurring in a child’s recent affective experience; Watson
2000). Research demonstrated that the psychometric properties of the PANAS-C were similar to those of the original PANAS. Specifically, exploratory factor analyses yielded two easily interpretable factors – PA and NA – that were highly reliable and valid (Laurent et al.
1999). Moreover, in line with the tripartite model of anxiety and depression, the PANAS-C scores were related to the symptoms of these disorders in a similar way as the original PANAS scores, across both clinical (e.g., Chorpita and Daleiden
2002; Ebesutani et al.
2011a; Hughes and Kendall
2009) and non-clinical samples (e.g., Ebesutani et al.
2011a; Laurent et al.
1999).
At the same time, the PANAS-C has drawn attention from other investigators not directly interested in the tripartite model. For example, the scale has been used in studies of yoga and mood (Felver et al.
2015), psychological mindedness and coping (Roxas and Glenwick
2014), sleep deprivation (Dagys et al.
2012), and physical illness (Sinnamon et al.
2013; Tsao et al.
2014). Additionally, Ebesutani et al. (
2012) have recently developed a shorter, 10-item version of the PANAS-C. Although this shorter version taps a less broad variety of affective feelings compared to the full PANAS-C (e.g., the NA scale does not include any adjectives related to guilt), it contains the items recommended for a comprehensive assessment of affect (Watson and Clark
1997). Moreover, the 10-item PANAS-C was found clinically useful for identifying children with anxiety and depression disorders, similar to the longer version (Ebesutani et al.
2012). Hence, although the 10-item PANAS-C cannot be used interchangeably with the original PANAS-C because of its narrowed content, Ebesutani et al. (
2012) stress that the 10-item version allows for quick and efficient assessment of affect and thus should be considered when the battery of questionnaires is long and time is limited (e.g., in screening studies).
As psychometric soundness and broad utility of the PANAS-C were being established and the need for cross-culturally validated research scales was recognized (Sousa and Rojjanasritat
2011), researchers outside the United States became interested in translating and using the measure. Kiernan et al. (
2001) were among the first researchers to translate the PANAS-C into several languages for use with a sample of children from various European countries. The number of children from any particular country was small, so data were combined in analyses. Nonetheless, the PA and NA constructs were supported. Subsequently, others have translated the PANAS-C and used it with specific samples of youth, following the methods adopted by Laurent et al. (
1999). Specifically, psychometric properties of the translated PANAS-C scales were tested with exploratory factor analysis to investigate the structure of the scale and hierarchical multiple regression to examine partial correlations of the PA and NA scales with measures of anxiety and depression. For instance, Yamasaki et al. (
2006) developed a Japanese version of the PANAS-C. Stevanovic et al. (
2013) developed a Serbian translation of the PANAS-C. Italian (Ciucci et al.
2017), Spanish (Casuso et al.
2016), and Chinese (Ting-Ting et al.
2015) translations of the PANAS-C also appear in the literature. Generally, these translated PANAS-C scales eliminate some items based on language variations between the original English version and the particular translated versions; however, the resulting translated PANAS-C scales demonstrated psychometric properties similar to those of the original scale.
Our study also extends previous research in two ways. First, unlike most of the previous studies addressing the properties of the PANAS-C, we examine the structure of the scale more thoroughly by means of confirmatory factor analysis (CFA). Notably, although the PANAS-C has been widely used by researchers since the late 1990s, in-depth analyses of its structure that go beyond exploratory factor analysis are relatively new and paint a somewhat inconsistent picture, supporting either two-dimensional or multidimensional models (e.g., Bushman and Crowley
2010; Ciucci et al.
2017; Ebesutani et al.
2011a,
2011b,
2012). Thus, following the discussion concerning the possible multidimensionality of the NA scale (Gaudreau et al.
2006; Killgore
2000), we investigated whether the NA scale of the PANAS-C could be divided into two strongly correlated components, namely NA
fear and NA
distress.
1 Therefore, in addition to the two-dimensional model proposed by Laurent et al. (
1999), we tested an alternative second-order model previously tested only in a U.S. sample (Ebesutani et al.
2011a). Second, following the observation that so far the utility of the 10-item PANAS-C has been demonstrated only in two cultures – the U.S. (Ebesutani et al.
2012) and Spain (Sanmartín et al.
2018) – we examined the properties of this shortened version in our study. Of importance, we adapted this version instead of creating a short form in its strict sense (i.e., by reducing the Polish version of the PANAS-C; Smith et al.
2000), because comparable versions of an already existing scale might facilitate multinational and multicultural research on affect in children (Beaton et al.
2000). Moreover, given that the aforementioned studies conducted in the U.S. and Spain strongly supported the two-dimensional structure of the 10-item PANAS-C, we assumed that adding another foreign language version of this scale is important in the light of the ongoing discussion on the underlying structure of the PANAS-C.
Discussion
The goal of the current study was to develop a Polish-language version of the PANAS-C and test its psychometric properties in a sample of school children. Additionally, the present study tested two alternative versions of the scale – a 10-item PANAS-C (Ebesutani et al.
2012) and a second-order PANAS-C (Ebesutani et al.
2011a). So far, the first of these alternative versions has been tested only in two countries (the United States and Spain), whereas the second version has been tested only in the U.S.
In general, the results of EFA closely mirrored those reported for the original PANAS-C (Laurent et al.
1999) and previous translations (e.g., Ciucci et al.
2017; Kiernan et al.
2001; Stevanovic et al.
2013). Specifically, the PANAS-C scales loaded on two separate factors that were easily interpretable as PA and NA, internally consistent, and weakly negatively correlated. The structure of the PANAS-C was further examined with CFA that, except for two studies (Ciucci et al.
2017; Sanmartín et al.
2018), was not used in previous translation studies validating the long version of the PANAS-C. CFA confirmed that affect, as measured with the PANAS-C, consists of two general components, previously identified in research in adults (Watson and Tellegen
1985; Zevon and Tellegen
1982), but this conclusion was valid only for the 10-item version. The remaining versions indicated an inadequate fit according to the cut-off criteria we adopted.
The comparison between our findings and the results of previous studies that employed CFA to test the structure of the “long” PANAS-C (e.g., Bushman and Crowley
2010; Ciucci et al.
2017; Ebesutani et al.
2011a,
2011b) or the original PANAS in youth (Allan et al.
2015; Ortuño-Sierra et al.
2015) sheds some light on the reasons why Model 1 and Model 3 demonstrated an inadequate fit in our study. First, previous studies improved the fit of the tested models by allowing correlated errors between some items (Allan et al.
2015; Ortuño-Sierra et al.
2015). Notably, research on factorial structure of the original PANAS in adults also demonstrated that solutions with correlated errors fit data best (e.g., Crawford and Henry
2014; Merz et al.
2013; Terracciano et al.
2003). Following recommendations by Hermida (
2015), we decided not to use any modifications that were not theoretically prespecified, although modification indices suggested that allowing measurement errors to correlate may improve model fit. Second, studies that did not allow error terms to correlate, adopted less conservative cut-off criteria than those adopted in our study. For instance, RMSEA and CFI values for best-fitting models ranged from .07. to .15 (Bushman and Crowley
2010; Ciucci et al.
2017; Ebesutani et al.
2011b) and .77 to .85, respectively (Ebesutani et al.
2011b). Third, some researchers limited their CFAs to children older than 11 years (e.g., Ebesutani et al.
2011a) or conducted CFAs on the PANAS-C combined with the Physiological Hyperarousal Scale for Children (PH-C) (Ciucci et al.
2017). Taken together, these results demonstrate that when (1) error terms are not allowed to correlate, (2) at least part of the sample consists of children younger than 11, and (3) the PANAS-C is not combined with the PH-C, the “long” version of the scale may not meet traditional conservative cutoff criteria for fit indices.
We should also note that our study was the first to investigate the hierarchical structure of the PANAS-C outside the U.S. The examination of the second-order 27-item model proposed by Ebesutani et al. (
2011a) indicated that three items (
strong,
calm, and
disgusted) had low factor loadings, and thus we removed them. This resulted in a 24-item hierarchical version of the PANAS-C that consists of two broad dimensions of affect (PA and NA) and two highly correlated NA subdimensions (NA
fear and NA
distress). Although, as already mentioned, the fit of this 24-item model was better than the fit of other full-length models tested in our study, it still did not meet the adopted criteria. Moreover, it was slightly worse than the fit of the hierarchical model reported by Ebesutani et al. (
2011a). There might be at least two reasons for these discrepancies. First, Ebesutani et al. conducted CFA on the 15 NA items only, whereas we tested the structure of both the PA and NA scales. Second, Ebesutani et al. performed CFA only in the sample of children aged 12 to 17 (excluding children aged 6 to 11), while our sample consisted of younger students. Hence, the notion that NA, as measured with the PANAS-C, similarly to NA measured with the adult PANAS (Gaudreau et al.
2006; Killgore
2000), might be divided into lower-order components warrants further investigation.
Overall, our results suggest that the underlying structure of the PANAS-C, similar to the structure of the original PANAS (e.g., Allan et al.
2015; Crawford and Henry
2014; Leue and Beauducel
2011), may be more complex than initially proposed. This might be related to the fact that the PANAS-C (similar to the original PANAS) contains some correlated, redundant items, which may explain why the shorter version of the scale fitted the data better than the “long” PANAS-C not only in our study but also in previous studies (Ebesutani et al.
2012; Sanmartín et al.
2018; see also Damásio et al.
2013 for a CFA of an 8-item version of the PANAS-C). This observation is in line with a general tendency to shorten the PANAS-C by removing poorly performing items. Overall, all translations of the PANAS-C are shorter than their original 27-item counterpart (from the 24-item Japanese and Italian versions [Yamasaki et al.
2006; Ciucci et al.
2017, respectively] to the 21-item Serbian version [Stevanovic et al.
2013]; see also Damásio et al.
2013). Our analyses also suggested that some of the PANAS-C items should be eliminated. Specifically, the EFA revealed that two items,
alert and
calm, are problematic due to low item-total correlations, whereas CFAs identified additional items,
disgusted,
fearless, and
strong, with low factor loadings. A comparison across translations of the PANAS-C indicated that these results closely correspond to those of previous validation studies (Ciucci et al.
2017; Laurent et al.
1999; Stevanovic et al.
2013; Yamasaki et al.
2006).
Alert and
fearless were eliminated from the original PANAS-C as well as from the Italian, Serbian, and Japanese translations.
Calm was removed from the Italian translation, whereas
disgusted was removed from the Italian and Serbian translations. Moreover, three of the eliminated items (
alert,
calm, and
fearless) were also excluded by Kiernan et al. (
2001) in their cross-cultural study conducted with children from 16 European countries. The only exception was
strong that was removed only from the Polish version of the PANAS-C. Yet, the factor loading for this adjective was inadequate only when the hierarchical model was tested.
It is possible that whether a particular item was included in or excluded from the scale depended on the frequency of usage of this word in a given culture. For instance, the National Corpus of Polish (i.e., a large collection of books, scientific journal articles, newspapers and other texts in Polish;
http://www.nkjp.pl/) indicates that three items removed from the Polish version (
disgusted,
fearless,
alert) are less frequently used (< 5000 records) in contemporary Polish than the remaining items (from 4000 to 49,000 records). The exceptions were
calm (30,996 records) and
strong (34,011 records), but a closer analysis of the meaning of these words suggests that they are used less frequently in emotional contexts than in other contexts. Specifically, in Polish
calm is used not only to describe feelings but also to tell others (especially children) to behave appropriately (i.e., in a phrase that can be translated to “Behave yourself”). Thus, children may associate this word with
well-behaved rather than
peaceful and quiet. In a similar vein,
strong is typically used to refer to physical (rather than psychological) strength. Given that children develop vocabulary based on the way the words are used in the culture they grow up, they also describe emotions in a way specific to this culture (Wierzbicka
1999). This may explain why the items that are used occasionally or frequently appear in unemotional contexts were excluded from the PANAS-C.
Taken together, these results suggest that there is some cultural variation in the content of the PA and NA scales, which might be related to general differences in emotional experiences across cultures (Eid and Diener
2001). Moreover, the fact that fit indices were better for the shorter than for longer PANAS-C suggests that the former might perform better in child populations. This might be particularly important in groups of younger children who may lack the ability to differentiate between various items that overlap in meaning and to precisely describe their affective experience (Bushman and Crowley
2010). Notably, PA and NA are more highly correlated in younger than in older children and become more distinct with age (Lonigan et al.
1999; Ollendick et al.
2003). Moreover, the structure of the PANAS-C or the original PANAS was found to be particularly difficult to capture in children younger than 11 (Allan et al.
2015; Ebesutani et al.
2011a; Lonigan et al.
1999). It seems also likely that long scales can be difficult or boring to children whose ability to concentrate on the task at hand might be limited. Alternatively, the PANAS-C is often included with other measures in studies, so brevity may be a desirable characteristic of child measures, in general. At the same time, it should be noted that shorter scales typically have large measurement error (Emons et al.
2007), and thus should be treated with caution. For instance, in our study, the 5-item NA scale demonstrated lower internal consistency than the “long” NA scale. However, the remaining psychometric characteristics did not differ between both versions (i.e., the 10-item PANAS and the 24-item PANAS-C), despite differences in factor structures and fit indices. Specifically, regardless of the version, the Polish-language PANAS-C scales were related to traditional measures of anxiety and depression. The observed pattern of results was entirely consistent with the assumptions of the tripartite model which holds that an absence or substantial reduction of PA is unique to depression, whereas general NA is a component shared by both disorders (Clark and Watson
1991; Watson
2000). In line with this assumption and previous studies on the role of PA and NA in anxiety and depression, we demonstrated that NA had significant partial correlations with both disorders, whereas PA had a negative partial correlation only with the measure of depression.
The analysis of gender differences in the PANAS-C scores also confirmed that, regardless of the length, the Polish-language version was similar to other language translations (Ciucci et al.
2017; Stevanovic et al.
2013). Specifically, we observed no gender differences in the PANAS-C scores in younger students, but such differences emerged in older students (i.e., older girls obtained higher scores on the NA scale and lower on the PA scale than older boys). These differences resulted from the fact that the levels of NA were lower for older boys than for younger boys and the levels of PA were lower for older girls than for younger girls. Moreover, the analysis of gender differences in the components of NA revealed that older boys reported lower levels of NA
fear than younger boys, whereas older girls reported higher levels of NA
distress than younger girls. In general, these findings support the notion that gender differences in depression that is characterized by high levels of NA and low levels of PA, emerge in adolescence (Hankin et al.
2008). Notably, gender differences in NA emerged in younger children (5th grade) than gender differences in PA (6th grade).
Although the present research contributes to a growing literature on the translation of the PANAS-C, it is not without limitations. We recruited our participants from schools located in one of the biggest Polish cities, so smaller, rural communities are not represented. Moreover, the sample did not include older adolescents. Future research would thus benefit from more representative sampling of students. This seems particularly important with respect to age, because, as already mentioned, changes in affect and its structure may emerge in adolescence (Ebesutani et al.
2011b,
2012). Another limitation of the current study is the absence of students from clinical settings. The inclusion of such participants in future studies would allow the utility of the Polish PANAS-C in clinical groups to be tested. Further, although our predictions regarding the relations of the PA and NA scales to traditional measures of anxiety and depression were based on the tripartite model, we did not include any measure of physiological hyperarousal (PH). This enabled us to minimize the time students spent on completing the questionnaires, but limited our conclusions to two components of the tripartite model. Thus, future studies may be supplemented with measures of PH. Given that such studies may rely on the shorter version of the PANAS-C, this should not significantly lengthen the time needed to complete all measures.
Overall, the Polish PANAS-C appears to be a promising complement to the English-language versions and other language translations of the scale. Therefore, it can be used in the same ways as the original measure. This is an important contribution to promoting cross-national studies on affect in children. Of importance, our study expands on previous validation studies by going beyond exploratory factor analyses and testing the properties of two alternative versions of the PANAS-C, the 10-item two-dimensional version and the 24-item hierarchical version. Although our analyses show that the underlying structure of affect was easier to capture when the shorter version was used, the two versions performed similarly when it comes to the remaining psychometric characteristics. Moreover, the comparison between our results and the results of other studies shows that poor fit indices might be a problem that goes beyond the Polish version and encompasses the “long” PANAS-C and the original PANAS in general. Thus, although based on the CFA results the short version of the scale should be preferred over the longer one, especially when time is limited (e.g., a battery is long, which increases the chance of a child getting bored), the longer version may be used with caution when time and battery length are of no great concern and additional information about two components of NA is needed. This new direction in studies on the structure of affect opens new possibilities in exploring the role of fear and distress in the development of emotional disorders.