01-08-2004 | Artikelen
Simultaan tolken: hoe is het mogelijk?
Auteur:
dr. Ingrid Christofffels
Gepubliceerd in:
Neuropraxis
|
Uitgave 4/2004
Log in om toegang te krijgen
Extract
Mensen die verschillende talen spreken, kunnen over het algemeen alleen met elkaar communiceren als een derde persoon, die beide talen beheerst, voor hen kan vertalen. Een bijzondere vorm van vertalen is simultaan tolken. Hierbij wordt een boodschap in de brontaal binnen enkele seconden vertaald naar de doeltaal. Simultaan tolken is een relatief recent fenomeen dat zich in de jaren vijftig van de vorige eeuw tot beroep heeft ontwikkeld. Inmiddels zijn tolken zeer belangrijk voor de internationale communicatie. Zo vertalen simultaantolken bijvoorbeeld tijdens vergaderingen van de Europese Unie van en naar de verschillende talen die door de aanwezigen worden gesproken. Ook in het dagelijks leven kunnen we tolken aan het werk zien tijdens rechtstreeks uitgezonden toespraken op televisie. Wellicht zijn we geïntrigeerd geraakt door het vermogen van tolken een boodschap verbaal te transformeren van de ene naar de andere taal. …