Skip to main content
Top
Gepubliceerd in:

24-04-2018 | COMMENTARY

Response to Ven. Anālayo’s “Once Again on Mindfulness and Memory in Early Buddhism”

Auteur: Bryan Levman

Gepubliceerd in: Mindfulness | Uitgave 4/2018

Log in om toegang te krijgen
share
DELEN

Deel dit onderdeel of sectie (kopieer de link)

  • Optie A:
    Klik op de rechtermuisknop op de link en selecteer de optie “linkadres kopiëren”
  • Optie B:
    Deel de link per e-mail

Excerpt

In my paper, Putting smṛti back into sati (Levman 2017), I argued that the notion of sati—usually translated as “mindfulness”—cannot be understood divorced from its memory component, which is integral to the meaning and etymology of the word. Since sati is such an important subject today, both for Buddhist meditation practice and its secular applications, the discourse on what it actually means takes on a pressing relevance. I trust interested readers will read the whole article before or after studying Ven. Anālayo’s (2018) response in this journal and rather than repeating all the arguments I have already made, I restrict this piece to a short comment on Ven. Anālayo’s commentary, on points not covered in my first article. …
Literatuur
go back to reference Anālayo, B. (2018). Once again on mindfulness and memory in Early Buddhism. Mindfulness, 9, 1–6.CrossRef Anālayo, B. (2018). Once again on mindfulness and memory in Early Buddhism. Mindfulness, 9, 1–6.CrossRef
go back to reference Anon. (2018). The silent sages of old: Suttas from the Suttanipāta. Slovenia: Path Press Publications. Anon. (2018). The silent sages of old: Suttas from the Suttanipāta. Slovenia: Path Press Publications.
go back to reference Bartholomae, C. (1961). Altiranisches Wörterbuch. Berlin: Walter de Gruyter.CrossRef Bartholomae, C. (1961). Altiranisches Wörterbuch. Berlin: Walter de Gruyter.CrossRef
go back to reference Bodhi, B. (2000). The connected discourses of the Buddha, a new translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston: Wisdom Publications. Bodhi, B. (2000). The connected discourses of the Buddha, a new translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston: Wisdom Publications.
go back to reference Böhtlingk, O. & Roth, R. (1855–75/1990). Sanskrit Wörterbuch. New Delhi: Banarsidass Publishers Pvt. Ltd. Böhtlingk, O. & Roth, R. (1855–75/1990). Sanskrit Wörterbuch. New Delhi: Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.
go back to reference Klaus, K. (1993). On the meaning of the root smṛ in Vedic literature. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens, 36, 77–86. Klaus, K. (1993). On the meaning of the root smṛ in Vedic literature. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens, 36, 77–86.
go back to reference Levman, B. (2017). Putting smṛti back into sati (putting remembrance back into mindfulness). Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, 13, 121–149. Levman, B. (2017). Putting smṛti back into sati (putting remembrance back into mindfulness). Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, 13, 121–149.
go back to reference Mayrhofer, M. (1976). Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen, A Concise Etymological Sanskrit Dictionary. Volume 3. Heidelberg: Carl Winter - Universitätsverlag. Mayrhofer, M. (1976). Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen, A Concise Etymological Sanskrit Dictionary. Volume 3. Heidelberg: Carl Winter - Universitätsverlag.
go back to reference Nattier, J. (2008). A guide to the earliest Chinese Buddhist translations: texts from the eastern Han and three kingdoms periods. Tokyo: The International research Institute for Advanced Buddhology, Soka University. Nattier, J. (2008). A guide to the earliest Chinese Buddhist translations: texts from the eastern Han and three kingdoms periods. Tokyo: The International research Institute for Advanced Buddhology, Soka University.
go back to reference Norman, K. R. (1980). Four etymologies from the Sabhiya-sutta. In S. Balasooriya (Ed.), Buddhist studies in honour of Walpola Rahula (pp. 173–184). London: Gordon Fraser. Norman, K. R. (1980). Four etymologies from the Sabhiya-sutta. In S. Balasooriya (Ed.), Buddhist studies in honour of Walpola Rahula (pp. 173–184). London: Gordon Fraser.
go back to reference Norman, K. R. (1983). Pāli literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. Norman, K. R. (1983). Pāli literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
go back to reference Norman, K. R. (1990). Pāli philology and the study of Buddhism. The Buddhist Forum, 1, 31–39. Norman, K. R. (1990). Pāli philology and the study of Buddhism. The Buddhist Forum, 1, 31–39.
go back to reference Pokorny, J. (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Volume 1. Bern/München: Francke. Pokorny, J. (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Volume 1. Bern/München: Francke.
go back to reference Von Hinüber, O. (1983). The oldest literary language of Buddhism. Saeculum, 34, 1–9.CrossRef Von Hinüber, O. (1983). The oldest literary language of Buddhism. Saeculum, 34, 1–9.CrossRef
go back to reference Von Hinüber, O. (1996). A handbook of Pāli literature. Berlin: Walter de Gruyter.CrossRef Von Hinüber, O. (1996). A handbook of Pāli literature. Berlin: Walter de Gruyter.CrossRef
go back to reference Von Hinüber, O. (2001). Das ältere Mittelindisch im Überblick. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Von Hinüber, O. (2001). Das ältere Mittelindisch im Überblick. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.
go back to reference Wynne, A. (2004). The oral transmission of the Early Buddhist literature. Journal of the International Association of Buddhist Studies, 27(1), 97–128. Wynne, A. (2004). The oral transmission of the Early Buddhist literature. Journal of the International Association of Buddhist Studies, 27(1), 97–128.
Metagegevens
Titel
Response to Ven. Anālayo’s “Once Again on Mindfulness and Memory in Early Buddhism”
Auteur
Bryan Levman
Publicatiedatum
24-04-2018
Uitgeverij
Springer US
Gepubliceerd in
Mindfulness / Uitgave 4/2018
Print ISSN: 1868-8527
Elektronisch ISSN: 1868-8535
DOI
https://doi.org/10.1007/s12671-018-0954-8